目的性教学原则 - 目的性教学原则包括

熊孩子爆料:

教学目标设计的原则有哪些?

1、教学目标制定的原则是:科学性原则、具体化原则、层进性原则、动态化原则、可测性原则。具体含义如下:科学性原则。制定语文课堂教学目标,必须符合语文学科的性质。

2、要设计观察、分析、自学能力以及口头表达能力等生物能力的教学和渗透,把这些相互促进、相互制约的各项目标组成一个整体,做到在教学基础知识的同时,培养能力,使学生在知识、能力、思想情感等方面的素质都得到发展。

3、教学目标应定位在学生预期的学习成果上;教学目标的设计,必须具有完整性、合理性和可行性;教学目标的陈述要尽量可操作化。

4、教学设计遵循的原则包括:主体性原则、目标性原则、针对性原则、实践性原则、有效性原则、整体性原则。主体性原则 教学的任务是解决学生现有水平与教育要求之间的矛盾。

5、整体性原则,教学的最终目的育人,所以制定教学目标是既不能割裂知识技能、过程方法、情感态度价值观三维目标彼此的关联,也不能割裂知识与技能的关系、过程与方法的联系、情感态度与价值观的统一。

目的性教学原则 - 目的性教学原则包括

制定教育目的的基本原则是什么

一)提出的目标要明确、具体 教学目标只有提得明确而具体,才有利于教师正确地选择教学方法、妥善地组织教学过程、准确地评价教学结果,也能使教师将教学的意图清楚地传达给学生,让学生主动地把握自己的学习过程。

统一原则。家庭的教育要和学校统一,否则孩子无所适从。另外,家庭成员之间的教育观念也要一致,否则孩子不知道听谁的,结果就谁的都不听。榜样原则。

教育法的基本原则:①坚持教育的社会主义方向性原则;②体现教育的民主性原则;③保障教育的公共性原则;④确保教育的战略地位原则;⑤遵循教育发展的客观规律性原则。

谈中学语文课堂提问应遵循的原则_课堂教学设计应遵循的原则是什么

1、紧扣写作动机提问原则 教师在教学中要注意认真研读教材,深入体会作者在文章中所要揭示的语言信息。

2、课堂提问的基本原则如下:提问应具有思考性:问题过于浅显不能反映思维的深度,同样,问题过于深奥使学生不知所云,不能引发学生积极地思考,会挫伤学生的积极性。

3、课堂提问的原则:①审时度势,注意适时性;②明确目的,具有针对性;③循循善诱,注意启发性;④角度新颖,激发趣味性;⑤面向全体,注意广泛性;⑥逐层递进,关注探究性。(2)常见的提问类型及示例:①回忆性提问。

4、设计提问应遵循的原则有启发性、整体性、关键性、发散性。

5、精选问点,遵循目的性原则 提问是为教学服务的,应该紧紧围绕课堂教学内容来精心设计。有效的提问要做到目的明确,有的放矢。

确定教学目标的原则

1、、可接受性原则。一般来说,教师所确定的教学目标应符合学生心智发展水平,其教学内容的难度和呈现形式应以学生的现实发展水平为基础,其跨度要适中,应落于学生的最近发展区。多样化原则。

2、“教学目标”应转化为“学习目标”教学目标是“教”和“学”的双方都应共同遵循的,对教师来讲是教授的目标,对学生来说则是学习的目标。“教”的目标最终要转化为学生“学”的目标。

3、教学目标应定位在学生预期的学习成果上;教学目标的设计,必须具有完整性、合理性和可行性;教学目标的陈述要尽量可操作化。

4、主题性原则,教学目标是对学生要达到的学习结果的描述,目标是由学生来实现的。因此教学目标的制定要从学生的视角出发,首先,教学目标要描述清晰学生能够看懂,看得明白。

5、教学目标 确立教学目标的三原则:具体、集中、恰当具体:指目标的内涵明确,不空泛。

什么是目的原则?

1、目的原则(skopos rule) 目的论认为,所有翻译活动遵循的首要原则是“目的原则”,即翻译应能在译入语情境和文化中,按译入语接受者期待的方式发生作用。翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程,即结果决定方法。

2、翻译目的论的三原则为目的原则、连贯性原则和忠实性原则。目的原则 目的论认为,所有翻译活动遵循的首要原则是“目的原则”,即翻译应能在译入语情境和文化中,按译入语接受者期待的方式发生作用。

3、目的论认为,所有翻译活动遵循的首要原则是“目的原则”,即翻译应能在译人语情境和文化中,按译入语接受者期待的方式发生作用。翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程,即结果决定方法。

你可能想看:

相关文章

发表评论

评论列表 (暂无评论,143人围观)

还没有评论,来说两句吧...